“所以你从里面偷了这个出来?”达维克吹了声口哨,“干得好。”
“‘借’的,”法师加强了语气,“我还在申请相关研究的登记卡上签了名呢。”
“所以,你还打算还吗?”达维克往座位上一靠,看着菲利斯驾马的样子。
“我怎么知道,”菲利斯淡定地回答道,“你打算还吗?”
“我怎么舍得,”达维克嬉皮笑脸地摸了摸武器,“从来没人喜欢我到送我礼物的程度。”
“这可不像是全镇大英雄阿尔翰那先生说的话。”菲利斯哼了一声,回答道。
想起昨晚的见闻,达维克停顿了一下,回过神来的时候才意识到自己竟然在怀念地微笑。
留恋一个把你当做地表j-i,ng灵来喜欢的人类村镇,这太恶心了。
达维克咳嗽了一声,赶紧把话题转开。
“今天早上你喊我起床的时候,”他没话找话地问道,“好像叫我辛德瑞拉——接下来是要把阿尔翰那这名字换掉吗?”
菲利斯奇怪地瞥了他一眼,然后扭过头去,“不,那只是比喻。辛德瑞拉是个童话(fairytale)里的人物。”
“妖j-i,ng(fairy)的故事——j-i,ng灵的故事?”达维克不明所以地反问道。卓尔管地表j-i,ng灵叫妖j-i,ng,但人类不太可能用一样的词。
“不,童——话。”法师解释道,“是一种讲给小孩子听的睡前故事。”
“你是说‘从前有个讨厌的卓尔小男孩,他不肯听姐姐的话,后来脑浆就被灵吸怪吃掉了’?”
法师张了张嘴,似乎想说话,但最后只是慢慢地叹了口气,“不,我们不会给小孩子讲这些。”
“哦~”达维克拖长了音调回答道,“那辛德瑞拉的故事是什么样的?”
“我不想解释。”
“你可以问我魔索布莱城的事。你满足我的好奇心,我也满足你的,这有什么不好?”达维克说道。他其实对人类编出来的故事一点兴趣也没有,但逗菲利斯说话却很好玩,尤其是他现在竟然真的有些苦恼的样子。法师在与陌生人客套的场合游刃有余,但银月骑士说他不擅交际,也应该是真的。
“为什么我会想知道魔索布莱城的事?”法师绷着脸回答道。
“一个法师会有嫌知识太多的时候吗?”
达维克知道他找对了切入点,菲利斯明显地表现出了犹豫的样子。法师看了看天色,好像在评估用聊天打发时间是否划算,最后终于妥协了。
“好吧,”他点了点头,“但这真的很蠢。”
卓尔伸展了一下四肢,换了个舒服的姿势,“你都这么叫我了,我总该有权利知道这是不是好词吧?”
“辛德瑞拉是个少女,”菲利斯瞥了他一眼,“她的父亲再婚了,继母带过来两个年长的女儿,这让她的生活变得很糟糕。”
“两个姐姐?”达维克吹了声口哨,“三倍的鞭子,说不定还更多。完全能想象。”
“她们不用鞭子——至少故事里没说,但确实想方设法虐待她了。”
“嘿,你刚刚还严正声明人类不给小孩子讲这些呢。”
“那一个卓尔版的辛德瑞拉该怎么反应?后续总不会一样了。”
“我想想,”达维克耸了耸肩,“她逆来顺受了?”
菲利斯看起来吃了一惊,“为什么?”
“这很简单啊,”卓尔坦然地回答道,“既然实力这么悬殊,当然要蛰伏起来等待出手的机会——所以原版的辛德瑞拉怎么做了?”
“……她的确毫无抱怨地接受了继母和两个姐姐的无理要求:干着最脏最累的家务活,穿着最破的衣服。”
“你看——”
“但辛德瑞拉是个温顺善良的女孩,她这么做并不是为了找机会复仇。”
“你是说从头到尾,”达维克抬了抬眉毛,“她都没有把楼梯打上三层蜡帮助她们扭断脖子,做饭的时候在汤里下慢性毒,或者干脆把门堵上‘意外地’一把火烧死这几个老娘们,顺便把全部遗产捞到手……蛛后啊,她活到故事结局了吗?!——所以到底为什么你管我叫辛德瑞拉?”
“……我想你在任何故事里都会活得不错的。”菲利斯抿了抿嘴,达维克觉得他像是微笑了一下。
“如果她自己对抗不了,就需要盟友了,”卓尔想了想,换了个推测,“既然是故事的主角,总该有个转机吧。”
“嗯,”菲利斯回答,“有一天这个国家的王子到了婚龄——你知道王子是什么吧?”
“——稍微修改一下,主母的继任者需要一个侍父?”
法师点点头,“为了选出意中人,他邀请全国的少女都来参加他的舞会。”
“哈,”达维克稍微振作起来,“目的是进入舞会获得王子的好感,简单地说就是色`诱——希望她在这点上有些天赋。”
“大部分童话的主角长得都很好看。”
“所以那是在夸我吗?”达维克眯起眼睛。
“……到了那天,继母领着两个姐姐出门了。辛德瑞拉也想参加舞会,但却被锁在家里。她只好一边干活一边祈祷,一个路过的仙女——也就是妖j-i,ng,听见了她的声音。”
“顺带一提,这确实不是指j-i,ng灵。”菲利斯补充道,“‘fairy’最早的词义是‘会魔法者’。”
“你是说一个法师帮助了她。”
“是啊,”菲利斯这次真的笑了,“她把南瓜变成马车,老鼠变成白马,为辛德瑞